You are browsing the archive for Pedro López.

Leopoldo Amigo: Las últimas palabras de Ulises

7 April, 2014 in works

ulises

Autor / Author: Leopoldo Amigo
Título / Title: Las últimas palabras de Ulises
Duración/Duration: 17’40’’
Año / Year: 1998
Intérpretes / Players: Carolina Frazier, voz.
Observaciones / Observations: Encargo del CDMC (Centro para la Difusión de la Música Contemporánea) y estreno absoluto en el 14º Festival Internacional de Música Contemporánea de Alicante. Coproducción CDMC-RNE Radio Clásica (Ars Sonora)

Comentario Autor / Author Review:
“Le pregunté con los ojos que preguntara de nuevo y entonces él me preguntó si
Yo para decir mi flor de montaña y primero
Le abracé y le atraje hacia mí de modo que pudiera sentir mis pechos perfumados y su corazón se volvió loco y
Dije
Lo haré

(James Joyce)

“I asked him with my eyes to ask again yes and then he asked me would
I yes to say yes my mountain flower and first
I put my arms around him yes and drew him down to me so he could feel my breasts all perfume yes and his heart was going like mad and yes
I said yes
I will yes
(James Joyce)

Es mi pequeño homenaje a Ulises, Itaca, Joyce y los recuerdos que durante los últimos años me han acompañado.

Leopoldo Amigo

Datos Biográficos / Bio: LEOPOLDO AMIGO PÉREZ (Cuenca, 1956)
Profesor de talleres de arte sonoro impartidos en la Universidad Politécnica de Valencia, de música electroacústica en el Laboratorio de Electroacústica LEA del Conservatorio Superior de Música de Valencia y en la SGAE de Valencia. Director técnico y cofundador del Gabinete de Música Electroacústica de Cuenca. Investigador visitante en la Universidad de Northwestern en Chicago Illinois y en la Universidad del Estado de Michigan en Kalamazoo (USA). Ha colaborado en instalaciones con numerosos artistas plásticos así como técnico asistente de varios compositores. Técnico de sonido de varios festivales de música electroacústica: “Nits D’Aielo i Art” en Aielo de Malferit, Ensems 98, Música en Pedralba “De Sol a Sol”, Encuentro de performance “Performatori”, Festival de Música Electroacústica de Caballera (Girona)…Productor y técnico de grabación de varios discos con distintos intérpretes y compositores. Técnico de postproducción y pasterización para distintos sellos discográficos y particulares. Seleccionado como representante de España en 1998 en la Tribuna Internacional de Compositores de la UNESCO. Actualmente trabaja como compositor y asistente técnico en la radio-televisión de la Universidad Politécnica de Valencia

LEOPOLDO AMIGO PÉREZ (Cuenca, Spain, 1956)
Teacher of Sound Art Workshops in the Polytechnic University of Valencia and in the SGAE of Valencia (Spain). Technical director and founder of the Gabinete de Música Electroacústica of Cuenca (Spain). Investigating visitor in the University of Northwestern in Chicago Illinois and in the University of the State of Michigan in Kalamazoo (USA). At the moment composer and technical assistant in the Radio and Television of the Polytechnic University of Valencia (Spain).
Contact:  HYPERLINK “mailto:lamigo@rtv.upv.es” lamigo@rtv.upv.es

Rafael Flores: Segundas lágrimas

5 April, 2014 in works

segundas lagrimas

Autor / Author: Rafael Flores
Título / Title: Segundas lágrimas
Duración/Duration: 31’12”
Año / Year: 1989
Intérpretes / Players: Sonidos concretos y electrónicos, montaje y mezcla realizados por el autor.

Observaciones / Observations: Grabación realizada en el domicilio particular del autor. Coproducción de RNE (Radio 2) y el CDMC (Centro para la Difusión de la Música Contemporánea)

La obra se divide en 7 partes:

Embocadura
Antinoe
Chançoneta de Vísperas
The Golden rendez vous Day
Fuente sorda
Nutka
Exit (Coral)

Comentario Autor / Author Review:

Dentro de mi trabajo en el mundo del sonido la radio tiene desde tiempo atrás un especial atractivo, fruto de la fascinación por los orígenes del medio y por las posibilidades que brinda al creador. Nació así mi serie Galaxia Marconi, que pretende un acercamiento a la radiofonía como medio y, al tiempo, como generador de materiales sonoros que, bien en estado puro, bien posteriormente manipulados, pueden ser base de mi trabajo.

Ambos elementos están presentes en “Segundas lágrimas”: de una parte los sonidos fundamentales que forman el fondo sonoro están tomados de emisiones radiofónicas –fundamentalmente de la Onda Corta- y de otra la pieza está específicamente diseñada para el medio radiofónico. El resto de los sonidos utilizados, salvo en “Chançoneta de Vísperas”, donde aparecen por única vez los sintetizadores, o en “Nutka” donde se han añadido algunos reclamos de caza, forma de algún modo parte de los materiales clásicos del estudio de radio: efectos especiales, sonidos concretos y, por supuesto, la voz.

Junto a las tijeras para cortar y pegar cinta se han empleado tratamientos como la retroalimentación entre magnetófonos, loops, alteración de la velocidad, “scratch” y efecto Larsen.

Datos Biográficos / Bio:

Rafael Flores Lara nació en Andújar (Jaén) en 1958. Su actividad musical y artística se inicia a comienzos de los 80. En 1983 inicia su trabajo en la radio, realizando el programa “Galaxia Marconi”, dedicado a la radio de creación. Ha formado parte del circuito internacional de radio-arte “Radio Network”, con sede en Bélgica.

En 1986 creó en Andújar un Gabinete de Música Electroacústica y en 1987 organizó “Límites”, jornadas dedicadas a Mail Art, video, instalaciones y electroacústica.

Jordi Rossinyol: Memoria

4 April, 2014 in works

memoria

Autor / Author: Jordi Rossinyol
Título / Title: Memoria

Duración/Duration: 14’19”
Año / Year: 1990
Intérpretes / Players:
Observaciones / Observations:

Obra premiada en el I Concurso de obras radiofónicas Radio 2 RNE / CDMC (1989). Coproducción RNE Radio 2 (Ars Sonora) – CDMC (INAEM, Ministerio de Cultura).

Realizada en el C.I.E.J. de Barcelona en 1990.

Comentario Autor / Author Review: La obra parte de un proyecto radifónico para Radio 2. En ella se encuentran, disociados, dos tipos de materiales: voces – en general de niños – y ruidos tomados de la radio – onda corta y onda media. Los materiales fueron tratados después con ordenador. La estructuración de la obra, en piezas-episodios, así como los mismos materiales utilizados, confieren a ésta un cierto carácter programático.

Datos Biográficos / Bio: Nace en Barcelona en 1956. Estudia Artes Plásticas en la Escola d’Estudis Artístics de l’Hospitalet con Xavier Franqueses, bajo la dirección de Joan Hernández Pijuan. Poco después define su interés hacia el campo musical, estudiando en el Centre de Difusió Musical del Barri de la Ribera y en el Laboratorio Phonos. Amplia su formación a través de cursos y seminarios impartidos por Joseph Maria Mestres Quadreny, Luigi Nono, Lluís Callejo, Gerardo Gandini, Francisco Kroepfl… Ha sido discípulo de Composición de Gabriel Brncic. Ha estudiado guitarra con Miguel Ángel Cherubito.

Con posteridad ha seguido cursos académicos de Grado Profesional en el Conservatorio Superior Municipal de Música de Barcelona. Entre su formación cabe destacar la asistencia como becario a los Ferienjursen für Neue Music (Darmstadt, RFA, 1986). En 1982 impulsa la creación del Grupo Instrumental Vol Ad Limitum, del que es actualmente su director.

Posteriormente su actividad compositiva se ha decantado por la música de cámara, con tres cuartetos de cuerda y un número considerable de obras para muy diversas combinaciones instrumentales.

Octavio Montiglio / Hernán Risso Patrón : Viento

10 February, 2014 in works

Sola en una Iglesia a medianoche, abrigada por el viento/aliento que la rodea, la acaricia.
Almas que suben y bajan. Buscan, examinan, cantan… almas abandonadas en una iglesia a medianoche.

“Viento” está basadado en un fragmentos del cuento de Charles Dickens “Las Campanas”, y con música de “Las alas del deseo (Jurgen Knieper). La obra se emitió por la Radio comunitaria “FM La tribu” en Buenos Aires en los años 90 La voz pertenece a Paulina Rachid , mientras que la idea original y diseño sonoro lo comparten Octavio Montiglio y Hernán Risso Patrón.

Emiliano López Rascón – La Tercera Guerra De Los Mundos

7 September, 2013 in works

RadioTrama
Emitido originalmente en Radio UNAM el 20 de Mayo de 1999
Producción de Andrés Camou y Emiliano López Rascón.
Guión: A. Camou, Ilya Noé, Marcelino Perelló y E. López

El pasado 9 de Agosto, Discovery Channel trasmitió un “mockumental” sobre un gigantesco tiburón prehistórico que habría sobrevivido hasta nuestros días: El Megalodón. Todo en el es montaje. Causó un gran revuelo en redes sociales y una oleada de crítcas a la empresa. ¿Por qué tantos programas sobre ovnis, apariciones y otros fenómenos sobrenaturales no habían causado ese escandalo? Sugerimos que se debe a un doble desplazamiento de las coordenadas de la verosimilitud: una operación fictícia con los códigos y formatos del documental científico portando datos abiertamente absurdos y contradictorios del sentido común. En este umbral es cuando se revela la fragilidad de nuestras certidumbres y lo expuestos que estamos a la manipulación mediatica. Eso alarma y enardece.

Durante la invasión a Yugoslavia por la OTAN en el programa Vasos Comunicantes de Radio UNAM produjimos La Tercera Guerra de los Mundos, una entrevista al famoso semiólogo y comunicólogo argentino Otón Argueyes quién valoraba el histórico acontecimiento que protagonizó la emisión de Orson Welles, mientras las absurdas noticias de un alarmante incremento de la tensión en la guerra de los Balcanes interrumpían la entrevista, hasta el grado de una amenaza nuclear directa sobre México. El invitado abandonó la cabina enfadado por los contratiempos y el interés decreciente en su charla frente al apabullante entorno informativo. Todas las claves para descifrar la total invención del acontecimiento y los personajes, estaban en el guión. Sin embargo la producción era rigurosamente realista. En el alud de llamadas telefónicas, un considerable porcentaje estaba angustiado, otros se indignaron por la falta de respeto al invitado, algunos mas, descifraron y celebraron el montaje, incluso dos telefonemas contribuían con reportes cómplices de ficción.

Tito Rivas: Ánimas

10 August, 2013 in works

Ánimas se compone de grabaciones recogidas durante excursiones de campo realizadas en diferentes regiones de México. Se trata de audios no modificados, que tratan de atender al espejo de la microfonía utilizada y el momento capturado.

Libres de edición (más allá de la selección y el orden) y de procesamiento alguno (excepto por el uso de controladores de dinámica), los fragmentos aspiran a transparentar el hecho acústico en que se retrata a diferentes grupos de seres produciendo ruido, entendiéndolos a todos como grupos animados, que emiten en tanto que naturaleza, un sonido comunitario.

La mayoría de las grabaciones pertenecen a animales expresándose en colectividad. Pero más allá de lo animal, rescatan el valor anímico en su formar parte de un planeta animado, con alma. De ahí que se plantean como tales, como ánimas, no sólo los sonidos de los animales, sino también los de algunos procesos de la naturaleza, como las olas o el viento, e incluso los seres humanos.

Un extraño origen de pertenencia y soledad incita a todas estas comunidades a emitir un sonido organizado. La pieza reproduce la huella de esa organización, y en ella encontraría su sentido musical, en el caos natural que se torna lenguaje animado.

La obra recibió el 2º Premio en la categoría Radioarte en la 9ª Bienal Internacional de Radio de México (Oct. 2012)

Contenido:

1) Ranas I. Playa San Vicente, Istmo de Tehuantepec, Oaxaca 2) Ranas II. Río El Fuerte, Cerro de las Máscaras, Sinaloa 3) Guacamayas. Reserva Ecológica de Cosalá, Sinaloa 4) Abejas. Coatepec, Veracruz

5) Olas. Playa La Poza, Baja California Sur 6) Pelícanos. Punta Lobos, Baja California Sur 7) Apóstoles. Cuadro de apóstoles de Santa Cruz Xoxocotlán, Oaxaca 8 ) Gansos. Creel, Chihuahua 9) Anates. Juchitán, Oaxaca 10) Ánimas de la noche. Alamos, Sonora

Ánimas fue grabado en 48 KHZ a 24 bits con microfonía Schoeps y Sennheiser. Grabadoras digitales Tascam HD2 y Edirol R4 Pro. Edición y postproducción ProTools 8.

Francisco Rivas  2012

Arsenije Jovanovic – Sogno di un automobile

6 August, 2013 in works

Tunnels inside of a tunnel

The work on Sogno di un automobile has started with few days of the field recording in the tunnel Dubovica, Island of Hvar, in the time of Prix Marulić 2012. From the very beginning I didn’t think about making any kind of documentary though with the real and quite realistic sound documents I inevitably have to begun with.

Architecture of the sounds in the Dubovica tunnel was one of my experiences in the caves decades earlier when the caves used to be my studios, not once. It was the silences what fascinated me in these underground places, sometimes hundreds of meters deep, silences that can not be compared with any silence of any studio anywhere. Thanks the caves I made ”Resava cave”, ”Invasions”, ”Caves of my Ancestors”, ”Underwater cave” and some other, ever enjoying to play a cave sound miner role.

Caves usually have one entrance, for unlucky ones with no exit, mythology is full of such stories. Whenever happens that I find myself in some tunnel I try not to think about their standard everyday meaning, identifying tunnels as urban caves instead, tunnels as the sort of the caves with two entrance-exit. Mysterious tunnels or “secret passages” are a common element of the local folklore tradition all over the world from the ancient time. Thousands and thousands of legends about the caves and the secret underground passages are still living in written and unwritten forms. What I would be happy to do is to visit and make recording in some deserted tunnels where myths and stories are growing like mushrooms. There are so many similar legends of tunnels arisen and in connection with the more esoteric notions of channels or paths of earth energy.

Many of the tunnels have an authentic personality. Tunnel Dubovica on the island of Hvar is a young tunnel in a good shape, except the broken cement slabs paving the path for those who care about the tunnel, on which resonating slabs I was walking, using them as the percussion instrument.This tunnel still has not specific individuality like, e.g., another tunnel, a narrow underground passage under the mountain on the other side of the island, winding dark passageway, wet and slippery, which seem to been dug by some diluvium animals, not the people. Tunnel Dubovica looks more innocent. It’s a baby tunnel with amazingly different landscapes on its two sides and nothing else than that.

I didn’t find earth energy in Dubovica tunnel or met the exiled Cannibal from the ”Tempest” (what would be great to happen) Aeneas in the underworld or Sibyl chanting her fearful enigmas. What I found was psychedelic sound architecture of the space, cavernous silence that occasionally alternated with roars of motor monsters from either direction. Not esoteric earth energy but acoustic miracle and frightening howling and screaming of machineries what triggered my first steps from the sunny soundscape outside into the chthonic darkness inside, leading further into the tunnels of what we call consciousness and imagination.

Freud and Jung had various psychological interpretations of the symbolic meanings of tunnels and these may have a part to play in the origins of tunnel myths, they also could say some more about my own cavefilia or maybe my cavemania.

Sogno di un automobile has been awarded in 2013 at New York Festival’s International Radio Programs & Promos Competition.

Jorge Antunes – Vitraux MCMXCV

5 August, 2013 in works

Vitraux MCMXCV foi composta em 1995, no Estúdio de Música Eletroacústica de Bourges, França. A famosa e monumental Catedral de Bourges, completava, naquele ano, 800 anos de existência. A obra, composta especialmente para transmissão radiofônica, foi elaborada em homenagem àquela secular catedral. Seus belos vitrais, multicoloridos e de brilhos resplandescentes, inspiram a composição.

O material sonoro utilizado explora justamente a ação sobre vidros e vidraças que se quebram, tilintando em objetos sonoros brilhantes. A voz do povo, em passeatas na rua, é outro elemento processado na obra, e quase que de modo descritivo a sintaxe musical dá conta de prosseguir o discurso da obra anterior de Antunes, intitulada Ballade Dure. O tema do desemprego é retomado. O da revolta popular também. Mais uma vez, tal como sempre durante os séculos, o povo perseguido se refugia na catedral. Mas o sofrimento continua. A revolta continua. A busca continua. Os passos desesperados de fugitivos continuam a ecoar.

Vitraux MCMXCV fue compuesta en 1995, el Estudio de Música Electroacústica de Bourges, Francia. La famosa y monumental Catedral de Bourges, cumplía 800 años de existencia. La obra, compuesta especialmente para radiodifusión, se produjo en homenaje a esa catedral. Su hermoso vitral, multicolor, que brilla resplandeciente, inspiró la composición.

Los sonidos utilizados exploran precisamente la acción en vidrios y ventanas que se rompen: el tintineo de objetos sonoros es luminoso. La voz del pueblo en las marchas de la calle es otro elemento que se procesa en el trabajo, y la sintaxis musical casi tan descriptiva, cuenta de perseguir el discurso de la composición anterior de Antunes, titulada Balada Dure. El tema del desempleo se reanuda. La revuelta popular también. Una vez más, como siempre durante los siglos, el pueblo perseguido se refugia en la catedral. Pero el sufrimiento continúa. La revuelta continúa. La búsqueda continúa. Los pasos de fugitivos desesperados siguen resonando.

Jorge Antunes – Ballade Dure

31 July, 2013 in works

A obra Ballade Dure foi composta no GRM, Groupe de Recherches Musicales, Paris, em 1995. Foi uma encomenda do Institut National de l’Audiovisuel. À época o ministro francês Édouard Baladur promovia verdadeira perseguição aos “sans-papier”, imigrantes estrangeiros sem documentação legal. O governo francês acusava os imigrantes de estarem ocupando o mercado de trabalho dos franceses e, assim, provocando o desemprego do povo francês.

A composição foi feita para Rádio, tendo sendo difundida em alguns programas radiofônicos do Brasil e da Holanda. Foi também apresentada em Festivais de Música Eletroacústica no Brasil, França e Grécia.

Os problemas sociais se identificam com os signos sonoros usados na obra. A voz de um desempregado no Metrô, pedindo esmola, é a voz de uma sociedade em declínio, sofrendo problemas de representação com legitimidade.

Passos de pessoas desesperadas, buscando saídas e soluções se evidenciam. Sussurros, murmúrios ofegantes, cansaço, portas que se fecham, se acumulam. Enfim, tudo converge para a busca de soluções na religião. Mas essa também não tem as respostas. Mesmo assim, o povo sofrido se refugia no templo, espaço virtualmente divino. O povo sofrido nada mais é do que um Cristo ressuscitado. E a busca continua. O desespero continua. As portas do Metrô se fecham. A viagem continua. Mas a fuga também continua: passos de gente correndo, desesperada, continuam a ser ouvidos.

La obra Ballade Dure  fue compuesta en el GRM, Groupe de Recherches Musicales, París, en 1995. Ha sido un encargo del Institut National de l’Audiovisual. En ese momento el ministro francés Édouard Baladur promovió la persecución de los “sans-papier”, los inmigrantes extranjeros sin documentación legal. El gobierno francés acusava a los inmigrantes de estaren tomando el mercado de trabajo francés y causando desempleo del pueblo francés.

La composición fue hecha para la radio, y ha sido difundida en algunos programas de radio de Brasil y lde os Países Bajos. También fue presentada en festivales Música Electroacústica em Brasil, Francia y Grecia.

Los problemas sociales son identificados con los signos de sonido utilizados en el trabajo. La voz del desempleado en el metro, la mendicidad, es la voz de una sociedad en declive, sufriendo problemas con la legitimidad de la representación.

Pasos de personas desesperadas que buscan salidas y soluciones son evidentes. Susurros, murmúrios, puertas que se cierran, cansancio, se acumulan. De todos modos, todo converge en la búsqueda de soluciones en la religión. Pero esto tampoco tiene las respuestas. Aún así, las personas que sufren se refugian en el templo, el espacio virtualmente divino. Las personas que sufren son una especie de Cristo resucitado. Y la búsqueda continúa. La desesperación continúa. Puertas de metro se cierran. Muchas outras puertas también se cierran. El viaje continúa. Pero el escape también sigue: pasos de gente que corre, desesperada, continúan siendo escuchados.

Anna Raimondo: Skin Voice (Voix –peau)

9 June, 2013 in programs

Une performance radiophonique d’Anna Raimondo réalisée lors de la résidence à Ker-Thiossane.

Lundi 1èr Avril 2013 à Radio Manoré, Dakar
Avec la complicité de Elhajdi Kandé Sagna.

La voix est comme la peau. C’est l’interface entre moi et toi, entre toi et l’autre.
Voix et peau sont miennes, sont dedans.
Voix et peau sont ce que me lie à toi, sont ce que tu perçois, sont dehors.
C’est à travers la voix que mes pensés deviennent ce que tu écoutes, c’est à travers la peau que tu pourrais me voir et toucher.

Mais à la radio il n y a pas de peau, il y a que ma voix. Comment les auditeurs m’imaginent, en écoutant ma voix ? Comment leurs voix construisent mon corps? Comment leur participation active articule mon être radiophonique, en faisant l’émission?